Boris Mischenko era un estimable judoka, procedente de la lucha sambo y perteneciente a la primera época en que la Unión Soviética entra en las competiciones internacionales. No tiene un gran palmarés, nunca fue campeón de Europa (una medalla de plata y dos de bronce), ni tiene medallas en los campeonatos del mundo pero eso no fue inconveniente para batir a uno de los grandes de la historia del judo, Isao Okano, (campeón olímpico y mundial en el peso medio- cuando solo había tres categorías de peso- y doble campeón del Japón de todas las categorías), en el encuentro Unión Soviética –Japón celebrado en Tokio en 1967.
En este combate Mischenko sorprende al gran Okano, y le aplica un espectacular juji-gatame que le obliga al abandono. Con esta victoria su nombre ya no quedaría sepultado entre los de cientos de buenos judokas, algunos excepcionales, que no tuvieron, como él, la fortuna de ganarle a uno de los grandes iconos del judo de todos los tiempos.
Boris Mischenko was a good judoka, from the fight sambo. He belongs to the first time when the Soviet Union participates in international competitions. Mischenko never been champion of Europe (a silver medal and two bronze). He has not medals at the world championships but that was no problem to beat one of the best in the judo´s history, Isao Okano, in the Soviet Union-Japan meeting (1967, Tokyo). Okano was an olympic and world champion at middleweight (when there were only three weight classes). Okano also was double all categorías Japan´s champion.
In this battle, Mischenko surprises Okano with a spectacular Juji-gatame. With this victory, his name will not be forgotten, as others haven´t lucky enough to beat one of all times judo icons.
Rokudán.